martes, 22 de julio de 2008

POEMAS INGLESES DE LARS PALM





(vieja ciudad danesa)


en la noche de navidad de 1263 la torre de la iglesia cayó & mató a mucha gente que estaba bajo ella. furia de su dios local? construcción defectuosa? ambas cosas? ninguna de ellas? sabotaje de antes de que existiese la palabra? luego en el siglo xvii la ciudad se quemó. & fue reconstruida más grande en piedra. desde entonces?







(moonlight serenade)


cuando cae la oscuridad las cigarras comienzan su canción. desacostumbradas, las gentes del norte apenas pueden nombrar con propiedad el fenómeno. cómo las cigarras lo nombran es un asunto mejor explorado por los más experimentados entomólogos. sólo puedo imaginar que usan muy pocas consonantes.
el entomólogo debe preguntarse sobre la importancia de las consonantes en este contexto. las cigarras deben maravillarse de la importancia de todo contexto fuera de estar haciendo ruido







(caminando hacia borås)

para Jim Dine


le has dicho a pinocchio que la vía más rápida sería por gotenburgo (o göteborg como le llaman los locales)? le has dicho le que tomaría un par de días? le has dicho algo acerca de la ciudad? de cómo por décadas vivió casi exclusivamente de la masiva producción & venta de vestimenta. & cómo en los recientes años la producción desapareció. & cómo la ciudad ha pasado por tiempos difíciles tratando de encontrar otro recurso. piensas que pinocchio será feliz allí? o seguirá su camino?







(noche)


ahora qué tal con un pequeño poema en prosa para ti para mover la noche? un gato sobre una mochila. un hombre-flauta respirando leve en la otra habitación. la radio a bajo volumen tocando viejo hip-hop sueco. la furia aún ardiendo helada como arde la noche afuera, no dirigida a nada en particular. los cuentos de canterbury abiertos tal vez en la página 15 junto a mí. un hermoso hermoso libro. pero de qué se trata todo esto? & y a quién podría interesarle? otra pregunta? tal vez una declaración? dirigida al gato? o al hombre? o a la nada? o a la radio? o a geoff chaucer? o a ti?







(qué es)
para Chris Rizzo


qué viene después de esto. estar sentado un rato. lo que haremos no lo diremos. piénsalo. algunos incendios prendidos en el noreste. mejor usar agua. en cantidades. esto viene después de aquello. luego algo. viene verano. pero ya vino. game set. permite a tu cabeza comer en paz. luego descansa. el resto no es silencio. pero silencioso. la diferencia es. ese día otro día misteriosa fiesta. la diferencia es lo que viene después de esto. piensa. & se pone las gafas de sol para protegerse del viento frío. herido como un perro mecánico. justicia de justin. no ley. árboles fallados tiemblan. & y el inmensamente popular yorkshire terrier ladra. como de costumbre. frecuentemente el jabón es usado en las óperas. las operaciones han cesado. más que nada las militares. lo que ha causado una necesidad de cirugía. tal vez después de esto viene estar parado. irse caminando y riéndose del pequeño terrier que trota. mezquino? posiblemente. pero las calles pueden ser más mezquinas. he pensado en preguntar un rato. qué viene después de esto. es












(versión castellana de Roberto Mascaró)


lars palm vive en malmö. ha escrito algunos poemas & los ha publicado aquí & allá & escribirá algunos poemas más & los publicará en alguno que otro lugar. bloguea en
http://mischievoice.blogspot.com/



No hay comentarios: